タイ語 アウトライン化
アウトライン化について
文書をアウトライン化することにより、フォントによる文字化けを防ぎます。
PCにフォントがない状態で翻訳された文書をレイアウトやDTPする際に、必要となります。
タイ語の言語特徴
タイ語の文法や発音について、基本的な事項を説明いたします。
1.アルファベットの最初の文字「A」を「エイ」と読む。
フランスやドイツ、イタリアなどほとんどの言語では、「A」を「ア」もしくは「アー」と読む。
また「E」や「I」についても同様のことが言える。
2.アルファベットに特殊な符号を付けた文字を使わない。
3.固有名詞の形容詞形、月や曜日の最初の文字を大文字で書く。
・固有名詞の形容詞形
Japaneseは「日本語、日本人」という意味の名詞ですが、Japanese languageと
すると形容詞として用いられるが、文頭でなくても大文字で書き始める。
4.二人称代名詞は「you」だけなど、タイ語独自のルールがあります。
お客様の声
アウトライン化 過去実績
・
・タイ語→タイ語 9行アウトライン化 (株式会社ブライト章, 2017/07)
・日本語→タイ語 KATE A5チラシ+専門翻訳+アウトライン (株式会社友好社, 2016/12)
・日本語→6言語〔タイ語,ベトナム語,英語,中国語(北京語),台湾語,韓国語〕 商品ツール翻訳+レイアウト+アウトライン+DTP (ダイヤル・サービス株式会社, 2016/02)
・アラビア語,タイ語→アラビア語,タイ語 アウトライン (有限会社アイ・クリエイト, 2016/01)
・日本語→4言語〔英語,韓国語,中国語(北京語),タイ語〕 パンフレット翻訳+アウトライン (株式会社コアネット, 2014/11)
・タイ語→タイ語 アウトライン化 (, 2014/09)
・日本語→8言語〔英語,中国語(北京語),ミャンマー語,モンゴル語,ネパール語,タイ語,ベトナム語,インドネシア語〕 学校案内翻訳+アウトライン (日商簿記三鷹福祉専門学校, 2014/06)
個人情報の管理
個人情報は、以下のいずれかに該当する場合を除いて、いかなる第三者にも開示・提供いたしません。
(1) お客さまの同意がある場合。
(2) お客さま個人を識別することができない状態で開示する場合。
(3) 業務を円滑に進める等の理由で外部業者に取り扱いを委託する場合。
(この場合には、十分な保護水準を備えている委託先を選定し、契約による義務づけ等の方法により、 適切な管理を実施します)
(4) お問合せ内容が、弊社関係会社から回答させていただくことが適切と判断される場合。
(5) 有料サービスのご利用や商品のご注文等で決済が必要な場合。
(この場合には、金融機関等との間で個人情報を交換することがあります)
(6) 法令等により開示を要求された場合。
営業日:月曜日〜金曜日(土日祝休業)営業時間:AM9:00〜PM7:00※お気軽にご連絡ください!